Bronmetadata
ONTWERPRESOLUTIE over de door de Commissie gepubliceerde technische beoordeling van de ervaring met de antismokkel- en antinamaakovereenkomst en algemene vrijgave van 9 juli 2004 tussen Philip Morris International en dochterondernemingen enerzijds en de Unie en haar lidstaten anderzijds, en het feit dat de overeenkomst binnenkort afloopt
Titels
HU
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a Philip Morris International és társai, valamint az Unió és tagállamai közötti 2004. július 9-i csempészés és hamisítás elleni megállapodás tapasztalatainak Bizottság általi technikai értékeléséről és a megállapodás hamarosan bekövetkező lejártáról
PL
PROJEKT REZOLUCJI w sprawie dokumentu Komisji pt. „Technical assessment of the experience made with the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement and General Release of 9 July 2004 among Philip Morris International and affiliates, the Union and its Member States” [Ocena techniczna doświadczeń w związku z umową w sprawie zwalczania przemytu i podrabiania papierosów oraz zwolnienia ogólnego z dnia 9 lipca 2004 r. między firmą Philip Morris International (PMI) i jej podmiotami zależnymi, Unią i jej państwami członkowskimi] i zbliżającego się wygaśnięcia tej umowy
DA
FORSLAG TIL BESLUTNING om Kommissionens tekniske vurdering af erfaringerne med aftalen af 9. juli 2004 om bekæmpelse af smugling og forfalskning og om ansvarsfrigørelse mellem Philip Morris International og tilknyttede selskaber, Unionen og dens medlemsstater og aftalens forestående udløb
BG
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно техническата оценка на Комисията на опита, придобит в рамките на Споразумението за борба с контрабандата и фалшифицирането от 9 юли 2004 г., сключено между Philip Morris International и свързани с него предприятия, Съюза и държавите членки, и предстоящото изтичане на срока на действие на Споразумението
EL
ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την τεχνική αξιολόγηση, από την Επιτροπή, της εμπειρίας που αποκτήθηκε με τη συμφωνία για την καταπολέμηση του λαθρεμπορίου και των παραποιημένων προϊόντων και γενική απαλλαγή, της 9ης Ιουλίου 2004, μεταξύ αφενός της Philip Morris International και των συνδεδεμένων με αυτήν εταιρειών, και αφετέρου της Ένωσης και των κρατών μελών της και την επικείμενη λήξη της εν λόγω συμφωνίας
MT
MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI dwar il-"Valutazzjoni teknika tal-Kummissjoni dwar l-esperjenza tal-Ftehim Kontra l-Kontrabandu u Kontra l-Falsifikazzjoni u r-Rinunzja Ġenerali tad-9 ta' Lulju 2004 bejn Philip Morris International u kumpaniji affiljati, l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha" u l-iskadenza imminenti ta' dak il-ftehim;
RO
PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la documentul Comisiei „Evaluarea tehnică a experienței acumulate în aplicarea Acordului din 9 iulie 2004 privind combaterea contrabandei și a contrafacerii și exonerarea generală încheiat între Philip Morris International și entitățile afiliate, Uniune și statele sale membre” și la apropiata expirare a acestui acord
FR
PROPOSITION DE RÉSOLUTION sur l'évaluation technique, réalisée par la Commission, de l'expérience acquise avec l'accord pour lutter contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes du 9 juillet 2004 conclu entre Philip Morris International et ses sociétés apparentées, l'Union et ses États membres, ainsi que sur l'expiration prochaine de cet accord
DE
ENTSCHLIESSUNGSANTRAG zur technischen Bewertung der Erfahrungen mit dem Abkommen über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten und dem generellen Verzicht vom 9. Juli 2004 zwischen Philip Morris International und Zweigunternehmen, der Union und ihren Mitgliedstaaten durch die Kommission und zu dem anstehenden Auslaufen dieses Abkommens
CS
NÁVRH USNESENÍ o „technickém posouzení zkušeností s dohodou společnosti Philip Morris International a jejích poboček s Unií a jejími členskými státy o boji proti pašování a padělání a o obecném zproštění odpovědnosti ze dne 9. července 2004“, které předložila Komise, a o nadcházejícím konci platnosti této dohody
EN
MOTION FOR A RESOLUTION on the Commission’s ‘Technical assessment of the experience made with the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement and General Release of 9 July 2004 among Philip Morris International and affiliates, the Union and its Member States’ and the forthcoming expiry of that agreement
SK
NÁVRH UZNESENIA o dokumente Komisie s názvom Technické posúdenie skúseností s dohodou o boji proti pašovaniu a falšovaniu a všeobecným komuniké spoločnosti Philip Morris International a prepojených podnikov, Únie a jej členských štátov z 9. júla 2004 a o blížiacom sa uplynutí platnosti uvedenej dohody
SL
PREDLOG RESOLUCIJE o tehnični oceni Komisije o izkušnjah, pridobljenih s Sporazumom o boju proti tihotapljenju in ponarejanju cigaret in splošnim odpustom z dne 9. julija 2004, sklenjenim med družbo Philip Morris International in njenimi povezanimi družbami ter Unijo in njenimi državami članicami, in o bližajočem se prenehanju veljavnosti sporazuma
LT
PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl Komisijos atlikto 2004 m. liepos 9 d. „Philip Morris International“ bei su ja susijusių įmonių ir Sąjungos bei jos valstybių narių susitarimo dėl kovos su kontrabanda ir klastojimu ir bendrojo pareiškimo įgyvendinimo patirties techninio vertinimo ir netrukus pasibaigsiančio šio susitarimo galiojimo
ET
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK komisjoni tehnilise hinnangu kohta kogemustele, mis saadi ettevõtte Philip Morris International koos tütarettevõtetega ning liidu ja tema liikmesriikide vahel 9. juulil 2004 sõlmitud salakaupade ja võltsingute vastase võitluse lepingust ja üldisest kohustustest vabastamisest, ning selle lepingu kehtivuse peatse lõppemise kohta
NL
ONTWERPRESOLUTIE over de door de Commissie gepubliceerde technische beoordeling van de ervaring met de antismokkel- en antinamaakovereenkomst en algemene vrijgave van 9 juli 2004 tussen Philip Morris International en dochterondernemingen enerzijds en de Unie en haar lidstaten anderzijds, en het feit dat de overeenkomst binnenkort afloopt
HR
PRIJEDLOG REZOLUCIJE o dokumentu Komisije naslovljenom „Tehnička procjena iskustava povezanih sa Sporazumom o borbi protiv krijumčarenja i krivotvorenja i općem oslobađanju od obveza sklopljenim između poduzeća Philip Morris International i njegovih podružnica te Unije i njezinih država članica od 9. srpnja 2004.” te o skorašnjem isteku tog sporazuma
SV
FÖRSLAG TILL RESOLUTION om kommissionens tekniska bedömning av erfarenheterna med avtalet om insatser mot smuggling och piratkopiering av den 9 juli 2004 mellan Philip Morris International och dotterbolag, unionen och dess medlemsstater, samt det faktum att avtalet snart löper ut
PT
PROPOSTA DE RESOLUÇÃO sobre a avaliação técnica, por parte da Comissão, da experiência adquirida com o acordo de combate ao contrabando e à contrafação e a edição geral, de 9 de julho de 2004, entre a Philip Morris International e as suas filiais, por um lado, e a União Europeia e os seus Estados-Membros, por outro, bem como sobre a proximidade do termo do referido acordo
ES
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre la evaluación técnica por la Comisión de la experiencia en la aplicación del Acuerdo contra el Contrabando y la Falsificación y Exención General de Responsabilidad, de 9 de julio de 2004, entre Philip Morris Internacional y filiales, la Unión y sus Estados miembros, y la próxima expiración de dicho acuerdo
FI
PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS komission tekemästä teknisestä arvioinnista, joka koskee Philip Morris Internationalin ja sen tytäryhtiöiden sekä Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden välillä 9. heinäkuuta 2004 tehdystä salakuljetuksen ja tuoteväärennösten vastaisesta sopimuksesta ja yleisestä vapautuksesta saatuja kokemuksia, ja sopimuksen voimassaolon tulevasta päättymisestä
LV
REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS par Komisijas "Tehnisko izvērtējumu attiecībā uz pieredzi, kas gūta saistībā ar 2004. gada 9. jūlija Kontrabandas un viltojumu apkarošanas nolīgumu un vispārējo atbrīvojumu starp Philip Morris International un saistītajiem uzņēmumiem, Savienību un tās dalībvalstīm" un gaidāmajām nolīguma darbības termiņa beigām
IT
PROPOSTA DI RISOLUZIONE sulla valutazione tecnica della Commissione relativa all'esperienza acquisita con l'accordo per combattere il contrabbando e la contraffazione di sigarette, del 9 luglio 2004, tra Philip Morris International e le sue consociate, l'Unione e i suoi Stati membri, e la prossima scadenza dell'accordo
Beschikbare bronbestanden
DE - ENTSCHLIESSUNGSANTRAG zur technischen Bewertung der Erfahrungen mit dem Abkommen über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten und dem generellen Verzicht vom 9. Juli 2004 zwischen Philip Morris International und Zweigunternehmen, der Union und ihren Mitgliedstaaten durch die Kommission und zu dem anstehenden Auslaufen dieses Abkommens
ENTSCHLIESSUNGSANTRAG - eingereicht im Anschluss an die Anfragen zur mündlichen Beantwortung B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 und B8-0115/2016 - gemäß Artikel 128 Absatz 5 der Geschäftsordnung - zur technischen Bewertung der Erfahrungen mit dem Abkommen über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten und dem generellen Verzicht vom 9. Juli 2004 zwischen Philip Morris International und Zweigunternehmen, der Union und ihren Mitgliedstaaten durch die Kommission und zu dem anstehenden Auslaufen dieses Abkommens - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - im Namen der PPE-Fraktion
NL - ONTWERPRESOLUTIE over de door de Commissie gepubliceerde technische beoordeling van de ervaring met de antismokkel- en antinamaakovereenkomst en algemene vrijgave van 9 juli 2004 tussen Philip Morris International en dochterondernemingen enerzijds en de Unie en haar lidstaten anderzijds, en het feit dat de overeenkomst binnenkort afloopt
ONTWERPRESOLUTIE - naar aanleiding van vragen met verzoek om mondeling antwoord B8-0109/2016, B8-01102016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 en B8-0115/2016 - ingediend overeenkomstig artikel 128, lid 5, van het Reglement - over de door de Commissie gepubliceerde technische beoordeling van de ervaring met de antismokkel- en antinamaakovereenkomst en algemene vrijgave van 9 juli 2004 tussen Philip Morris International en dochterondernemingen enerzijds en de Unie en haar lidstaten anderzijds, en het feit dat de overeenkomst binnenkort afloopt - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - namens de PPE-Fractie
PL - PROJEKT REZOLUCJI w sprawie dokumentu Komisji pt. „Technical assessment of the experience made with the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement and General Release of 9 July 2004 among Philip Morris International and affiliates, the Union and its Member States” [Ocena techniczna doświadczeń w związku z umową w sprawie zwalczania przemytu i podrabiania papierosów oraz zwolnienia ogólnego z dnia 9 lipca 2004 r. między firmą Philip Morris International (PMI) i jej podmiotami zależnymi, Unią i jej państwami członkowskimi] i zbliżającego się wygaśnięcia tej umowy
PROJEKT REZOLUCJI - złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 i B8-0115/2016 - zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu - w sprawie dokumentu Komisji pt. „Technical assessment of the experience made with the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement and General Release of 9 July 2004 among Philip Morris International and affiliates, the Union and its Member States” [Ocena techniczna doświadczeń w związku z umową w sprawie zwalczania przemytu i podrabiania papierosów oraz zwolnienia ogólnego z dnia 9 lipca 2004 r. między firmą Philip Morris International (PMI) i jej podmiotami zależnymi, Unią i jej państwami członkowskimi] i zbliżającego się wygaśnięcia tej umowy - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - w imieniu grupy PPE
ET - RESOLUTSIOONI ETTEPANEK komisjoni tehnilise hinnangu kohta kogemustele, mis saadi ettevõtte Philip Morris International koos tütarettevõtetega ning liidu ja tema liikmesriikide vahel 9. juulil 2004 sõlmitud salakaupade ja võltsingute vastase võitluse lepingust ja üldisest kohustustest vabastamisest, ning selle lepingu kehtivuse peatse lõppemise kohta
RESOLUTSIOONI ETTEPANEK - suuliselt vastatavate küsimuste B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 ja B8-0115/2016 alusel - vastavalt kodukorra artikli 128 lõikele 5 - komisjoni tehnilise hinnangu kohta kogemustele, mis saadi ettevõtte Philip Morris International koos tütarettevõtetega ning liidu ja tema liikmesriikide vahel 9. juulil 2004 sõlmitud salakaupade ja võltsingute vastase võitluse lepingust ja üldisest kohustustest vabastamisest, ning selle lepingu kehtivuse peatse lõppemise kohta - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - fraktsiooni PPE nimel
IT - PROPOSTA DI RISOLUZIONE sulla valutazione tecnica della Commissione relativa all'esperienza acquisita con l'accordo per combattere il contrabbando e la contraffazione di sigarette, del 9 luglio 2004, tra Philip Morris International e le sue consociate, l'Unione e i suoi Stati membri, e la prossima scadenza dell'accordo
PROPOSTA DI RISOLUZIONE - presentata a seguito delle interrogazioni con richiesta di risposta orale B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 e B8-0115/2016 - a norma dell'articolo 128, paragrafo 5, del regolamento - sulla valutazione tecnica della Commissione relativa all'esperienza acquisita con l'accordo per combattere il contrabbando e la contraffazione di sigarette, del 9 luglio 2004, tra Philip Morris International e le sue consociate, l'Unione e i suoi Stati membri, e la prossima scadenza dell'accordo - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - a nome del gruppo PPE
HR - PRIJEDLOG REZOLUCIJE o dokumentu Komisije naslovljenom „Tehnička procjena iskustava povezanih sa Sporazumom o borbi protiv krijumčarenja i krivotvorenja i općem oslobađanju od obveza sklopljenim između poduzeća Philip Morris International i njegovih podružnica te Unije i njezinih država članica od 9. srpnja 2004.” te o skorašnjem isteku tog sporazuma
PRIJEDLOG REZOLUCIJE - podnesenog nakon pitanja za usmeni odgovor: B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 i B8-0115/2016 - u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika - o dokumentu Komisije naslovljenom „Tehnička procjena iskustava povezanih sa Sporazumom o borbi protiv krijumčarenja i krivotvorenja i općem oslobađanju od obveza sklopljenim između poduzeća Philip Morris International i njegovih podružnica te Unije i njezinih država članica od 9. srpnja 2004.” te o skorašnjem isteku tog sporazuma - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - u ime Kluba zastupnika PPE-a
MT - MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI dwar il-"Valutazzjoni teknika tal-Kummissjoni dwar l-esperjenza tal-Ftehim Kontra l-Kontrabandu u Kontra l-Falsifikazzjoni u r-Rinunzja Ġenerali tad-9 ta' Lulju 2004 bejn Philip Morris International u kumpaniji affiljati, l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha" u l-iskadenza imminenti ta' dak il-ftehim;
MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI - imressqa wara l-mistoqsija għal tweġiba orali B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 u B8-0115/2016 - skont l-Artikolu 128(5) tar-Regoli ta' Proċedura - dwar il-"Valutazzjoni teknika tal-Kummissjoni dwar l-esperjenza tal-Ftehim Kontra l-Kontrabandu u Kontra l-Falsifikazzjoni u r-Rinunzja Ġenerali tad-9 ta' Lulju 2004 bejn Philip Morris International u kumpaniji affiljati, l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha" u l-iskadenza imminenti ta' dak il-ftehim; - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - f'isem il-Grupp PPE
LV - REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS par Komisijas "Tehnisko izvērtējumu attiecībā uz pieredzi, kas gūta saistībā ar 2004. gada 9. jūlija Kontrabandas un viltojumu apkarošanas nolīgumu un vispārējo atbrīvojumu starp Philip Morris International un saistītajiem uzņēmumiem, Savienību un tās dalībvalstīm" un gaidāmajām nolīguma darbības termiņa beigām
REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS - iesniegts, pamatojoties uz jautājumiem B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 un B8-0115/2016, uz kuriem jāatbild mutiski, - saskaņā ar Reglamenta 128. panta 5. punktu - par Komisijas "Tehnisko izvērtējumu attiecībā uz pieredzi, kas gūta saistībā ar 2004. gada 9. jūlija Kontrabandas un viltojumu apkarošanas nolīgumu un vispārējo atbrīvojumu starp Philip Morris International un saistītajiem uzņēmumiem, Savienību un tās dalībvalstīm" un gaidāmajām nolīguma darbības termiņa beigām - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - PPE grupas vārdā
FI - PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS komission tekemästä teknisestä arvioinnista, joka koskee Philip Morris Internationalin ja sen tytäryhtiöiden sekä Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden välillä 9. heinäkuuta 2004 tehdystä salakuljetuksen ja tuoteväärennösten vastaisesta sopimuksesta ja yleisestä vapautuksesta saatuja kokemuksia, ja sopimuksen voimassaolon tulevasta päättymisestä
PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS - suullisesti vastattavien kysymysten B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 ja B8-0115/2016 johdosta - työjärjestyksen 128 artiklan 5 kohdan mukaisesti - komission tekemästä teknisestä arvioinnista, joka koskee Philip Morris Internationalin ja sen tytäryhtiöiden sekä Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden välillä 9. heinäkuuta 2004 tehdystä salakuljetuksen ja tuoteväärennösten vastaisesta sopimuksesta ja yleisestä vapautuksesta saatuja kokemuksia, ja sopimuksen voimassaolon tulevasta päättymisestä - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - PPE-ryhmän puolesta
EN - MOTION FOR A RESOLUTION on the Commission’s ‘Technical assessment of the experience made with the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement and General Release of 9 July 2004 among Philip Morris International and affiliates, the Union and its Member States’ and the forthcoming expiry of that agreement
MOTION FOR A RESOLUTION - further to Questions for Oral Answer B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 and B8-0115/2016 - pursuant to Rule 128(5) of the Rules of Procedure - on the Commission’s ‘Technical assessment of the experience made with the Anti-Contraband and Anti-Counterfeit Agreement and General Release of 9 July 2004 among Philip Morris International and affiliates, the Union and its Member States’ and the forthcoming expiry of that agreement - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - on behalf of the PPE Group
SK - NÁVRH UZNESENIA o dokumente Komisie s názvom Technické posúdenie skúseností s dohodou o boji proti pašovaniu a falšovaniu a všeobecným komuniké spoločnosti Philip Morris International a prepojených podnikov, Únie a jej členských štátov z 9. júla 2004 a o blížiacom sa uplynutí platnosti uvedenej dohody
NÁVRH UZNESENIA - predložený na základe otázok na ústne zodpovedanie B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 a B8-0115/2016 - v súlade s článkom 128 ods. 5 rokovacieho poriadku - o dokumente Komisie s názvom Technické posúdenie skúseností s dohodou o boji proti pašovaniu a falšovaniu a všeobecným komuniké spoločnosti Philip Morris International a prepojených podnikov, Únie a jej členských štátov z 9. júla 2004 a o blížiacom sa uplynutí platnosti uvedenej dohody - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - v mene skupiny PPE
LT - PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl Komisijos atlikto 2004 m. liepos 9 d. „Philip Morris International“ bei su ja susijusių įmonių ir Sąjungos bei jos valstybių narių susitarimo dėl kovos su kontrabanda ir klastojimu ir bendrojo pareiškimo įgyvendinimo patirties techninio vertinimo ir netrukus pasibaigsiančio šio susitarimo galiojimo
PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS - pateiktas uždavus klausimus, į kuriuos atsakoma žodžiu, B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 ir B8-0115/2016 - pagal Darbo tvarkos taisyklių 128 straipsnio 5 dalį - dėl Komisijos atlikto 2004 m. liepos 9 d. „Philip Morris International“ bei su ja susijusių įmonių ir Sąjungos bei jos valstybių narių susitarimo dėl kovos su kontrabanda ir klastojimu ir bendrojo pareiškimo įgyvendinimo patirties techninio vertinimo ir netrukus pasibaigsiančio šio susitarimo galiojimo - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - PPE frakcijos vardu
PT - PROPOSTA DE RESOLUÇÃO sobre a avaliação técnica, por parte da Comissão, da experiência adquirida com o acordo de combate ao contrabando e à contrafação e a edição geral, de 9 de julho de 2004, entre a Philip Morris International e as suas filiais, por um lado, e a União Europeia e os seus Estados-Membros, por outro, bem como sobre a proximidade do termo do referido acordo
PROPOSTA DE RESOLUÇÃO - apresentada na sequência das perguntas com pedido de resposta oral B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 e B8-0115/2016 - apresentada nos termos do artigo 128.º, n.º 5, do Regimento - sobre a avaliação técnica, por parte da Comissão, da experiência adquirida com o acordo de combate ao contrabando e à contrafação e a edição geral, de 9 de julho de 2004, entre a Philip Morris International e as suas filiais, por um lado, e a União Europeia e os seus Estados-Membros, por outro, bem como sobre a proximidade do termo do referido acordo - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - em nome do Grupo PPE
DA - FORSLAG TIL BESLUTNING om Kommissionens tekniske vurdering af erfaringerne med aftalen af 9. juli 2004 om bekæmpelse af smugling og forfalskning og om ansvarsfrigørelse mellem Philip Morris International og tilknyttede selskaber, Unionen og dens medlemsstater og aftalens forestående udløb
FORSLAG TIL BESLUTNING - på baggrund af forespørgsel til mundtlig besvarelse B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 og B8-0115/2016 - jf. forretningsordenens artikel 128, stk. 5 - om Kommissionens tekniske vurdering af erfaringerne med aftalen af 9. juli 2004 om bekæmpelse af smugling og forfalskning og om ansvarsfrigørelse mellem Philip Morris International og tilknyttede selskaber, Unionen og dens medlemsstater og aftalens forestående udløb - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - for PPE-Gruppen
SV - FÖRSLAG TILL RESOLUTION om kommissionens tekniska bedömning av erfarenheterna med avtalet om insatser mot smuggling och piratkopiering av den 9 juli 2004 mellan Philip Morris International och dotterbolag, unionen och dess medlemsstater, samt det faktum att avtalet snart löper ut
FÖRSLAG TILL RESOLUTION - till följd av frågorna för muntligt besvarande B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 och B8-0115/2016 - i enlighet med artikel 128.5 i arbetsordningen - om kommissionens tekniska bedömning av erfarenheterna med avtalet om insatser mot smuggling och piratkopiering av den 9 juli 2004 mellan Philip Morris International och dotterbolag, unionen och dess medlemsstater, samt det faktum att avtalet snart löper ut - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - för PPE-gruppen
CS - NÁVRH USNESENÍ o „technickém posouzení zkušeností s dohodou společnosti Philip Morris International a jejích poboček s Unií a jejími členskými státy o boji proti pašování a padělání a o obecném zproštění odpovědnosti ze dne 9. července 2004“, které předložila Komise, a o nadcházejícím konci platnosti této dohody
NÁVRH USNESENÍ - předložený na základě otázek k ústnímu zodpovězení B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 a B8-0115/2016 - v souladu s čl. 128 odst. 5 jednacího řádu - o „technickém posouzení zkušeností s dohodou společnosti Philip Morris International a jejích poboček s Unií a jejími členskými státy o boji proti pašování a padělání a o obecném zproštění odpovědnosti ze dne 9. července 2004“, které předložila Komise, a o nadcházejícím konci platnosti této dohody - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - za skupinu PPE
ES - PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre la evaluación técnica por la Comisión de la experiencia en la aplicación del Acuerdo contra el Contrabando y la Falsificación y Exención General de Responsabilidad, de 9 de julio de 2004, entre Philip Morris Internacional y filiales, la Unión y sus Estados miembros, y la próxima expiración de dicho acuerdo
PROPUESTA DE RESOLUCIÓN - tras las preguntas con solicitud de respuesta oral B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 y B8-0115/2016 - presentada de conformidad con el artículo 128, apartado 5, del Reglamento - sobre la evaluación técnica por la Comisión de la experiencia en la aplicación del Acuerdo contra el Contrabando y la Falsificación y Exención General de Responsabilidad, de 9 de julio de 2004, entre Philip Morris Internacional y filiales, la Unión y sus Estados miembros, y la próxima expiración de dicho acuerdo - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - en nombre del Grupo PPE
HU - ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a Philip Morris International és társai, valamint az Unió és tagállamai közötti 2004. július 9-i csempészés és hamisítás elleni megállapodás tapasztalatainak Bizottság általi technikai értékeléséről és a megállapodás hamarosan bekövetkező lejártáról
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY - a B8-0109/2016., B8-0110/2016., B8-0111/2016., B8-0112/2016., B8-0113/2016., B8-0114/2016. és B8-0115/2016. számú szóbeli választ igénylő kérdésekhez - az eljárási szabályzat 128. cikkének (5) bekezdése alapján - a Philip Morris International és társai, valamint az Unió és tagállamai közötti 2004. július 9-i csempészés és hamisítás elleni megállapodás tapasztalatainak Bizottság általi technikai értékeléséről és a megállapodás hamarosan bekövetkező lejártáról - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - a PPE képviselőcsoport nevében
SL - PREDLOG RESOLUCIJE o tehnični oceni Komisije o izkušnjah, pridobljenih s Sporazumom o boju proti tihotapljenju in ponarejanju cigaret in splošnim odpustom z dne 9. julija 2004, sklenjenim med družbo Philip Morris International in njenimi povezanimi družbami ter Unijo in njenimi državami članicami, in o bližajočem se prenehanju veljavnosti sporazuma
PREDLOG RESOLUCIJE - k vprašanjem za ustni odgovor B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 in B8-0115/2016 - v skladu s členom 128(5) Poslovnika - o tehnični oceni Komisije o izkušnjah, pridobljenih s Sporazumom o boju proti tihotapljenju in ponarejanju cigaret in splošnim odpustom z dne 9. julija 2004, sklenjenim med družbo Philip Morris International in njenimi povezanimi družbami ter Unijo in njenimi državami članicami, in o bližajočem se prenehanju veljavnosti sporazuma - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - v imenu skupine PPE
BG - ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно техническата оценка на Комисията на опита, придобит в рамките на Споразумението за борба с контрабандата и фалшифицирането от 9 юли 2004 г., сключено между Philip Morris International и свързани с него предприятия, Съюза и държавите членки, и предстоящото изтичане на срока на действие на Споразумението
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ - внесено вследствие на въпроси за устен отговор B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 и B8-0115/2016 - внесено съгласно член 128, параграф 5 от Правилника за дейността - относно техническата оценка на Комисията на опита, придобит в рамките на Споразумението за борба с контрабандата и фалшифицирането от 9 юли 2004 г., сключено между Philip Morris International и свързани с него предприятия, Съюза и държавите членки, и предстоящото изтичане на срока на действие на Споразумението - (2016/2555(RSP)) - Ингеборг Гресле, Петри Сарвама - от името на групата РРЕ
RO - PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la documentul Comisiei „Evaluarea tehnică a experienței acumulate în aplicarea Acordului din 9 iulie 2004 privind combaterea contrabandei și a contrafacerii și exonerarea generală încheiat între Philip Morris International și entitățile afiliate, Uniune și statele sale membre” și la apropiata expirare a acestui acord
PROPUNERE DE REZOLUȚIE - depusă pe baza întrebărilor cu solicitare de răspuns oral B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 și B8-0115/2016 - în conformitate cu articolul 128 alineatul (5) din Regulamentul de procedură - referitoare la documentul Comisiei „Evaluarea tehnică a experienței acumulate în aplicarea Acordului din 9 iulie 2004 privind combaterea contrabandei și a contrafacerii și exonerarea generală încheiat între Philip Morris International și entitățile afiliate, Uniune și statele sale membre” și la apropiata expirare a acestui acord - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - în numele grupului PPE
EL - ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με την τεχνική αξιολόγηση, από την Επιτροπή, της εμπειρίας που αποκτήθηκε με τη συμφωνία για την καταπολέμηση του λαθρεμπορίου και των παραποιημένων προϊόντων και γενική απαλλαγή, της 9ης Ιουλίου 2004, μεταξύ αφενός της Philip Morris International και των συνδεδεμένων με αυτήν εταιρειών, και αφετέρου της Ένωσης και των κρατών μελών της και την επικείμενη λήξη της εν λόγω συμφωνίας
ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ - εν συνεχεία των ερωτήσεων με αίτημα προφορικής απάντησης B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 και B8-0115/2016 - σύμφωνα με το άρθρο 128 παράγραφος 5 του Κανονισμού - σχετικά με την τεχνική αξιολόγηση, από την Επιτροπή, της εμπειρίας που αποκτήθηκε με τη συμφωνία για την καταπολέμηση του λαθρεμπορίου και των παραποιημένων προϊόντων και γενική απαλλαγή, της 9ης Ιουλίου 2004, μεταξύ αφενός της Philip Morris International και των συνδεδεμένων με αυτήν εταιρειών, και αφετέρου της Ένωσης και των κρατών μελών της και την επικείμενη λήξη της εν λόγω συμφωνίας - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - εξ ονόματος της Ομάδας PPE
FR - PROPOSITION DE RÉSOLUTION sur l'évaluation technique, réalisée par la Commission, de l'expérience acquise avec l'accord pour lutter contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes du 9 juillet 2004 conclu entre Philip Morris International et ses sociétés apparentées, l'Union et ses États membres, ainsi que sur l'expiration prochaine de cet accord
PROPOSITION DE RÉSOLUTION - déposée à la suite des questions avec demande de réponse orale B8-0109/2016, B8-0110/2016, B8-0111/2016, B8-0112/2016, B8-0113/2016, B8-0114/2016 et B8-0115/2016 - conformément à l'article 128, paragraphe 5, du règlement - sur l'évaluation technique, réalisée par la Commission, de l'expérience acquise avec l'accord pour lutter contre la contrebande et la contrefaçon de cigarettes du 9 juillet 2004 conclu entre Philip Morris International et ses sociétés apparentées, l'Union et ses États membres, ainsi que sur l'expiration prochaine de cet accord - (2016/2555(RSP)) - Ingeborg Gräßle, Petri Sarvamaa - au nom du groupe PPE