Bronmetadata
DRAFT OPINION on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council laying down a prohibition on driftnet fisheries, amending Council Regulations (EC) No 850/98, (EC) No 2187/2005 and EC No 1697/2006 and repealing Council Regulation (EC) No 894/97
Titels
EN
DRAFT OPINION on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council laying down a prohibition on driftnet fisheries, amending Council Regulations (EC) No 850/98, (EC) No 2187/2005 and EC No 1697/2006 and repealing Council Regulation (EC) No 894/97
EL
ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας με παρασυρόμενα δίχτυα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 812/2014, (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 894/97 του Συμβουλίου
PL
PROJEKT OPINII w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego zakaz połowów z użyciem pławnic, zmieniającego rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98, (WE) nr 812/2014, (WE) nr 2187/2005 i (WE) nr 1967/2006 oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 894/97
ET
ARVAMUSE PROJEKT ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega keelatakse triivvõrgupüük, muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 850/98, (EÜ) nr 812/2014, (EÜ) nr 2187/2005 ja (EÜ) nr 1967/2006 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 894/97
SL
OSNUTEK MNENJA o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prepovedi ribolova z visečimi mrežami, spremembi uredb Sveta (ES) št. 850/98, (ES) št. 812/2014, (ES) št. 2187/2005 in (ES) št. 1967/2006 ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 894/97
ES
PROYECTO DE OPINIÓN sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se prohíbe la pesca con redes de deriva, se modifican los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 812/2004, (CE) nº 2187/2005 y (CE) nº 1967/2006 del Consejo y se deroga el Reglamento (CE) nº 894/97 del Consejo
LT
NUOMONĖS PROJEKTAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo uždraudžiama žvejyba dreifuojančiaisiais tinklais, iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 850/98, (EB) Nr. 812/2004, (EB) Nr. 2187/2005 bei (EB) Nr. 1967/2006 ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 894/97
IT
PROGETTO DI PARERE sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un divieto di pesca con reti da posta derivanti, modifica i regolamenti (CE) n. 850/98, (CE) n. 812/2004, (CE) n. 2187/2005 e (CE) n. 1967/2006 del Consiglio e abroga il regolamento (CE) n. 894/97 del Consiglio
FI
LAUSUNTOLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi ajoverkkokalastuksen kieltämisestä, neuvoston asetusten (EY) N:o 850/98, (EY) N:o 812/2014, (EY) N:o 2187/2005 ja (EY) N:o 1967/2006 muuttamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 894/97 kumoamisesta
PT
PROJETO DE PARECER sobre a proposta de Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que proíbe a pesca com redes de deriva, que altera os Regulamentos (CE) n.º 850/98, (CE) n.º 812/2014, (CE) n.º 2187/2005 e (CE) n.º 1967/2006 do Conselho e que revoga o Regulamento (CE) n.º 894/97 do Conselho
SV
FÖRSLAG TILL YTTRANDE över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om förbud mot fiske med drivgarn, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 850/98, (EG) nr 812/2004, (EG) nr 2187/2005 och (EG) nr 1967/2006 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 894/97
HU
VÉLEMÉNYTERVEZET az eresztőhálós halászat tilalmáról, a 850/98/EK, a 812/2014/EK, a 2187/2005/EK és az 1967/2006/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 894/97/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
SK
NÁVRH STANOVISKA k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovuje zákaz používania unášaných sietí a ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 850/98, (ES) č. 812/2014, (ES) č. 2187/2005 a (ES) č. 1967/2006 a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 894/97
NL
ONTWERPADVIES inzake het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een verbod op de visserij met drijfnetten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 812/2014, (EG) nr. 2187/2005 en (EG) nr. 1967/2006 van de Raad en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 894/97 van de Raad
MT
ABBOZZ TA' OPINJONI dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi projbizzjoni fuq is-sajd bix-xbieki tas-sajd bl-għeżula tat-tisqif, u li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 812/2014, (KE) Nru 2187/2005 u (KE) Nru 1967/2006 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 894/97
RO
PROIECT DE AVIZ referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unei interdicții privind pescuitul cu setci în derivă, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 850/98, (CE) nr. 812/2004, (CE) nr. 2187/2005 și (CE) nr. 1967/2006 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 894/97 al Consiliului
DE
ENTWURF EINER STELLUNGNAHME zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Verbot der Treibnetzfischerei und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 812/2004, (EG) Nr. 2187/2005 und (EG) Nr. 1967/2006 des Rates sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 894/97 des Rates
DA
UDKAST TIL UDTALELSE om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om forbud mod fiskeri med drivgarn, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 812/2004, (EF) nr. 2187/2005 og (EF) nr. 1967/2006 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 894/97
CS
NÁVRH STANOVISKA k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví zákaz rybolovu unášenými sítěmi a mění nařízení Rady (ES) č. 850/98, (ES) č. 812/2004, (ES) č. 2187/2005 a (ES) č. 1967/2006 a ruší nařízení Rady (ES) č. 894/97
HR
NACRT MIŠLJENJA o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zabrani ribolova lebdećim (plovućim) mrežama, o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 850/98, (EZ) br. 812/2014, (EZ) br. 2187/2005 i (EZ) br. 1967/2006 i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 894/97
FR
PROJET D'AVIS sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil prévoyant une interdiction de la pêche au filet dérivant, modifiant les règlements (CE) n° 850/98, (CE) n° 812/2004, (CE) n° 2187/2005 et (CE) n° 1967/2006 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) n° 894/97 du Conseil
LV
ATZINUMA PROJEKTS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko nosaka aizliegumu zvejot ar dreifējošiem tīkliem, groza Padomes Regulas (EK) Nr. 850/98, (EK) Nr. 812/2014, (EK) Nr. 2187/2005 un (EK) Nr. 1967/2006 un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 894/97
BG
ПРОЕКТОСТАНОВИЩЕ относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за забрана на риболова с плаващи мрежи, за изменение на регламенти (ЕО) № 850/98, (ЕО) № 812/2014, (ЕО) № 2187/2005 и (ЕО) № 1967/2006 на Съвета и за отмяна на Регламент (ЕО) № 894/97 на Съвета
Beschikbare bronbestanden
HU - VÉLEMÉNYTERVEZET az eresztőhálós halászat tilalmáról, a 850/98/EK, a 812/2014/EK, a 2187/2005/EK és az 1967/2006/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 894/97/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
VÉLEMÉNYTERVEZET - a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részéről - a Halászati Bizottság részére - az eresztőhálós halászat tilalmáról, a 850/98/EK, a 812/2014/EK, a 2187/2005/EK és az 1967/2006/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 894/97/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - A vélemény előadója: Marco Affronte
DE - ENTWURF EINER STELLUNGNAHME zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Verbot der Treibnetzfischerei und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 812/2004, (EG) Nr. 2187/2005 und (EG) Nr. 1967/2006 des Rates sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 894/97 des Rates
ENTWURF EINER STELLUNGNAHME - des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit - für den Fischereiausschuss - zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Verbot der Treibnetzfischerei und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 812/2004, (EG) Nr. 2187/2005 und (EG) Nr. 1967/2006 des Rates sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 894/97 des Rates - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Verfasser der Stellungnahme: Marco Affronte
LT - NUOMONĖS PROJEKTAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo uždraudžiama žvejyba dreifuojančiaisiais tinklais, iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 850/98, (EB) Nr. 812/2004, (EB) Nr. 2187/2005 bei (EB) Nr. 1967/2006 ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 894/97
NUOMONĖS PROJEKTAS - Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto - pateiktas Žuvininkystės komitetui - dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo uždraudžiama žvejyba dreifuojančiaisiais tinklais, iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 850/98, (EB) Nr. 812/2004, (EB) Nr. 2187/2005 bei (EB) Nr. 1967/2006 ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Nuomonės referentas: Marco Affronte
EL - ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας με παρασυρόμενα δίχτυα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 812/2014, (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 894/97 του Συμβουλίου
ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ - της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων - προς την επιτροπή Αλιείας - σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας με παρασυρόμενα δίχτυα, για την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 850/98, (ΕΚ) αριθ. 812/2014, (ΕΚ) αριθ. 2187/2005 και (ΕΚ) αριθ. 1967/2006 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 894/97 του Συμβουλίου - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Συντάκτης γνωμοδότησης: Marco Affronte
RO - PROIECT DE AVIZ referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unei interdicții privind pescuitul cu setci în derivă, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 850/98, (CE) nr. 812/2004, (CE) nr. 2187/2005 și (CE) nr. 1967/2006 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 894/97 al Consiliului
PROIECT DE AVIZ - al Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară - destinat Comisiei pentru pescuit - referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unei interdicții privind pescuitul cu setci în derivă, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 850/98, (CE) nr. 812/2004, (CE) nr. 2187/2005 și (CE) nr. 1967/2006 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 894/97 al Consiliului - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Raportor pentru aviz: Marco Affronte
ET - ARVAMUSE PROJEKT ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega keelatakse triivvõrgupüük, muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 850/98, (EÜ) nr 812/2014, (EÜ) nr 2187/2005 ja (EÜ) nr 1967/2006 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 894/97
ARVAMUSE PROJEKT - Esitaja: keskkonna-, rahvatervise ja toiduohutuse komisjon - Saaja: kalanduskomisjon - ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega keelatakse triivvõrgupüük, muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 850/98, (EÜ) nr 812/2014, (EÜ) nr 2187/2005 ja (EÜ) nr 1967/2006 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Arvamuse koostaja: Marco Affronte
ES - PROYECTO DE OPINIÓN sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se prohíbe la pesca con redes de deriva, se modifican los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 812/2004, (CE) nº 2187/2005 y (CE) nº 1967/2006 del Consejo y se deroga el Reglamento (CE) nº 894/97 del Consejo
PROYECTO DE OPINIÓN - de la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria - para la Comisión de Pesca - sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se prohíbe la pesca con redes de deriva, se modifican los Reglamentos (CE) nº 850/98, (CE) nº 812/2004, (CE) nº 2187/2005 y (CE) nº 1967/2006 del Consejo y se deroga el Reglamento (CE) nº 894/97 del Consejo - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Ponente de opinión: Marco Affronte
LV - ATZINUMA PROJEKTS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko nosaka aizliegumu zvejot ar dreifējošiem tīkliem, groza Padomes Regulas (EK) Nr. 850/98, (EK) Nr. 812/2014, (EK) Nr. 2187/2005 un (EK) Nr. 1967/2006 un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 894/97
ATZINUMA PROJEKTS - Sniegusi Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komiteja - Zivsaimniecības komitejai - par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko nosaka aizliegumu zvejot ar dreifējošiem tīkliem, groza Padomes Regulas (EK) Nr. 850/98, (EK) Nr. 812/2014, (EK) Nr. 2187/2005 un (EK) Nr. 1967/2006 un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Atzinumu sagatavoja: Marco Affronte
PL - PROJEKT OPINII w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego zakaz połowów z użyciem pławnic, zmieniającego rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98, (WE) nr 812/2014, (WE) nr 2187/2005 i (WE) nr 1967/2006 oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 894/97
PROJEKT OPINII - Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności - dla Komisji Rybołówstwa - w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego zakaz połowów z użyciem pławnic, zmieniającego rozporządzenia Rady (WE) nr 850/98, (WE) nr 812/2014, (WE) nr 2187/2005 i (WE) nr 1967/2006 oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Sprawozdawca komisji opiniodawczej: Marco Affronte
SL - OSNUTEK MNENJA o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prepovedi ribolova z visečimi mrežami, spremembi uredb Sveta (ES) št. 850/98, (ES) št. 812/2014, (ES) št. 2187/2005 in (ES) št. 1967/2006 ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 894/97
OSNUTEK MNENJA - Odbora za okolje, javno zdravje in varnost hrane - za Odbor za ribištvo - o predlogu uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o prepovedi ribolova z visečimi mrežami, spremembi uredb Sveta (ES) št. 850/98, (ES) št. 812/2014, (ES) št. 2187/2005 in (ES) št. 1967/2006 ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Pripravljavec mnenja: Marco Affronte
SK - NÁVRH STANOVISKA k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovuje zákaz používania unášaných sietí a ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 850/98, (ES) č. 812/2014, (ES) č. 2187/2005 a (ES) č. 1967/2006 a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 894/97
NÁVRH STANOVISKA - Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín - pre Výbor pre rybné hospodárstvo - k návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovuje zákaz používania unášaných sietí a ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 850/98, (ES) č. 812/2014, (ES) č. 2187/2005 a (ES) č. 1967/2006 a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Spravodajca výboru požiadaného o stanovisko: Marco Affronte
FR - PROJET D'AVIS sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil prévoyant une interdiction de la pêche au filet dérivant, modifiant les règlements (CE) n° 850/98, (CE) n° 812/2004, (CE) n° 2187/2005 et (CE) n° 1967/2006 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) n° 894/97 du Conseil
PROJET D'AVIS - de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire - à l'intention de la commission de la pêche - sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil prévoyant une interdiction de la pêche au filet dérivant, modifiant les règlements (CE) n° 850/98, (CE) n° 812/2004, (CE) n° 2187/2005 et (CE) n° 1967/2006 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) n° 894/97 du Conseil - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Rapporteur pour avis: Marco Affronte
EN - DRAFT OPINION on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council laying down a prohibition on driftnet fisheries, amending Council Regulations (EC) No 850/98, (EC) No 2187/2005 and EC No 1697/2006 and repealing Council Regulation (EC) No 894/97
DRAFT OPINION - of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety - for the Committee on Fisheries - on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council laying down a prohibition on driftnet fisheries, amending Council Regulations (EC) No 850/98, (EC) No 2187/2005 and EC No 1697/2006 and repealing Council Regulation (EC) No 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-cccc/201 - 2014/0138(COD)) - Rapporteur: Marco Affronte
IT - PROGETTO DI PARERE sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un divieto di pesca con reti da posta derivanti, modifica i regolamenti (CE) n. 850/98, (CE) n. 812/2004, (CE) n. 2187/2005 e (CE) n. 1967/2006 del Consiglio e abroga il regolamento (CE) n. 894/97 del Consiglio
PROGETTO DI PARERE - della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare - destinato alla commissione per la pesca - sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un divieto di pesca con reti da posta derivanti, modifica i regolamenti (CE) n. 850/98, (CE) n. 812/2004, (CE) n. 2187/2005 e (CE) n. 1967/2006 del Consiglio e abroga il regolamento (CE) n. 894/97 del Consiglio - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Relatore per parere: Marco Affronte
BG - ПРОЕКТОСТАНОВИЩЕ относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за забрана на риболова с плаващи мрежи, за изменение на регламенти (ЕО) № 850/98, (ЕО) № 812/2014, (ЕО) № 2187/2005 и (ЕО) № 1967/2006 на Съвета и за отмяна на Регламент (ЕО) № 894/97 на Съвета
ПРОЕКТОСТАНОВИЩЕ - на комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните - на вниманието на комисията по рибно стопанство - относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за забрана на риболова с плаващи мрежи, за изменение на регламенти (ЕО) № 850/98, (ЕО) № 812/2014, (ЕО) № 2187/2005 и (ЕО) № 1967/2006 на Съвета и за отмяна на Регламент (ЕО) № 894/97 на Съвета - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Докладчик: Марко Афронте
MT - ABBOZZ TA' OPINJONI dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi projbizzjoni fuq is-sajd bix-xbieki tas-sajd bl-għeżula tat-tisqif, u li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 812/2014, (KE) Nru 2187/2005 u (KE) Nru 1967/2006 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 894/97
ABBOZZ TA' OPINJONI - tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-Ikel - għall-Kumitat għas-Sajd - dwar il-proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi projbizzjoni fuq is-sajd bix-xbieki tas-sajd bl-għeżula tat-tisqif, u li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 850/98, (KE) Nru 812/2014, (KE) Nru 2187/2005 u (KE) Nru 1967/2006 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Rapporteur għal opinjoni: Marco Affronte
DA - UDKAST TIL UDTALELSE om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om forbud mod fiskeri med drivgarn, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 812/2004, (EF) nr. 2187/2005 og (EF) nr. 1967/2006 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 894/97
UDKAST TIL UDTALELSE - fra Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed - til Fiskeriudvalget - om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om forbud mod fiskeri med drivgarn, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 850/98, (EF) nr. 812/2004, (EF) nr. 2187/2005 og (EF) nr. 1967/2006 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Ordfører for udtalelse: Marco Affronte
PT - PROJETO DE PARECER sobre a proposta de Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que proíbe a pesca com redes de deriva, que altera os Regulamentos (CE) n.º 850/98, (CE) n.º 812/2014, (CE) n.º 2187/2005 e (CE) n.º 1967/2006 do Conselho e que revoga o Regulamento (CE) n.º 894/97 do Conselho
PROJETO DE PARECER - da Comissão do Ambiente, da Saúde Pública e da Segurança Alimentar - dirigido à Comissão das Pescas - sobre a proposta de Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho que proíbe a pesca com redes de deriva, que altera os Regulamentos (CE) n.º 850/98, (CE) n.º 812/2014, (CE) n.º 2187/2005 e (CE) n.º 1967/2006 do Conselho e que revoga o Regulamento (CE) n.º 894/97 do Conselho - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Relator de parecer: Marco Affronte
NL - ONTWERPADVIES inzake het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een verbod op de visserij met drijfnetten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 812/2014, (EG) nr. 2187/2005 en (EG) nr. 1967/2006 van de Raad en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 894/97 van de Raad
ONTWERPADVIES - van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid - aan de Commissie visserij - inzake het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een verbod op de visserij met drijfnetten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 812/2014, (EG) nr. 2187/2005 en (EG) nr. 1967/2006 van de Raad en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 894/97 van de Raad - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Rapporteur voor advies: Marco Affronte
SV - FÖRSLAG TILL YTTRANDE över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om förbud mot fiske med drivgarn, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 850/98, (EG) nr 812/2004, (EG) nr 2187/2005 och (EG) nr 1967/2006 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 894/97
FÖRSLAG TILL YTTRANDE - från utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet - till fiskeriutskottet - över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om förbud mot fiske med drivgarn, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 850/98, (EG) nr 812/2004, (EG) nr 2187/2005 och (EG) nr 1967/2006 och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Föredragande: Marco Affronte
CS - NÁVRH STANOVISKA k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví zákaz rybolovu unášenými sítěmi a mění nařízení Rady (ES) č. 850/98, (ES) č. 812/2004, (ES) č. 2187/2005 a (ES) č. 1967/2006 a ruší nařízení Rady (ES) č. 894/97
NÁVRH STANOVISKA - Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin - pro Výbor pro rybolov - k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví zákaz rybolovu unášenými sítěmi a mění nařízení Rady (ES) č. 850/98, (ES) č. 812/2004, (ES) č. 2187/2005 a (ES) č. 1967/2006 a ruší nařízení Rady (ES) č. 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Navrhovatel: Marco Affronte
HR - NACRT MIŠLJENJA o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zabrani ribolova lebdećim (plovućim) mrežama, o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 850/98, (EZ) br. 812/2014, (EZ) br. 2187/2005 i (EZ) br. 1967/2006 i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 894/97
NACRT MIŠLJENJA - Odbora za okoliš, javno zdravlje i sigurnost hrane - upućen Odboru za ribarstvo - o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zabrani ribolova lebdećim (plovućim) mrežama, o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 850/98, (EZ) br. 812/2014, (EZ) br. 2187/2005 i (EZ) br. 1967/2006 i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 894/97 - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Izvjestitelj za mišljenje: Marco Affronte
FI - LAUSUNTOLUONNOS ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi ajoverkkokalastuksen kieltämisestä, neuvoston asetusten (EY) N:o 850/98, (EY) N:o 812/2014, (EY) N:o 2187/2005 ja (EY) N:o 1967/2006 muuttamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 894/97 kumoamisesta
LAUSUNTOLUONNOS - ympäristön, kansanterveyden ja elintarvikkeiden turvallisuuden valiokunnalta - kalatalousvaliokunnalle - ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi ajoverkkokalastuksen kieltämisestä, neuvoston asetusten (EY) N:o 850/98, (EY) N:o 812/2014, (EY) N:o 2187/2005 ja (EY) N:o 1967/2006 muuttamisesta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 894/97 kumoamisesta - (COM(2014)0265 - C8-0007/2014 - 2014/0138(COD)) - Valmistelija: Marco Affronte