Sprache NL EN DE ES FR UK IT

Neubauanalyse

Kartellanalyse

Saubere Grundlage für MEP-, Dokument- und thematische Netzwerkanalyse. Keine harten politischen Labels, sondern überprüfbare Evidenz.

Bronmetadata

VERSLAG over het voorstel voor een verordening van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen

https://data.europarl.europa.eu/eli/dl/doc/A-7-2012-0002

Open beste bronversie Ruwe RDF

Kerngegevens

Identifier

A-7-2012-0002

EP-nummer

PE472.334

Documentdatum

2012-01-09

Work URI

https://data.europarl.europa.eu/eli/dl/doc/A-7-2012-0002

Titels

ES

INFORME sobre la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante una patente unitaria en lo que atañe a las disposiciones sobre traducción

NL

VERSLAG over het voorstel voor een verordening van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen

LT

PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, kuriuo užtikrinamas su taikoma vertimo tvarka susijęs tvirtesnis bendradarbiavimas kuriant bendrą patentinę apsaugą

BG

ДОКЛАД относно предложението за регламент на Съвета относно осъществяването на засилено сътрудничество в областта на създаването на единна патентна защита по отношение на приложимите разпоредби за превод

HU

JELENTÉS az alkalmazandó fordítási szabályok tekintetében az egységes szabadalmi oltalom létrehozásának területén megvalósítandó megerősített együttműködés végrehajtásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról

DA

BETÆNKNING om forslag til Rådets forordning om gennemførelse af et forstærket samarbejde om indførelse af beskyttelse af et enhedspatent for så vidt angår gældende oversættelsesordninger

LV

ZIŅOJUMS par priekšlikumu Padomes regulai, ar ko īsteno ciešāku sadarbību, lai izveidotu vienotu patentaizsardzību, un kas attiecas uz piemērojamo tulkošanas kārtību

FI

MIETINTÖ ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä käännösjärjestelyjen osalta

DE

BERICHT über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Umsetzung der Verstärkten Zusammenarbeit bei der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes im Hinblick auf die anzuwendenden Übersetzungsregelungen

IT

RELAZIONE sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo all'attuazione di una cooperazione rafforzata nel settore dell'istituzione di una tutela brevettuale unitaria in relazione al regime di traduzione applicabile

EN

REPORT on the proposal for a Council regulation implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection with regard to the applicable translation arrangements

FR

RAPPORT sur le projet de règlement du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection par brevet unitaire, en ce qui concerne les modalités applicables en matière de traduction

MT

RAPPORT dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill li jimplimenta l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta' protezzjoni tal-privattiva unitarja fir-rigward tal-arranġamenti applikabbli għat-traduzzjoni

ET

RAPORT Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus tõhustatud koostöö rakendamise kohta ühtse patendikaitse loomise valdkonnas kohaldatava tõlkekorralduse osas

EL

ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών σε σχέση με τις εφαρμοστέες μεταφραστικές ρυθμίσεις

PL

SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady wprowadzającego wzmocnioną współpracę w dziedzinie tworzenia jednolitego systemu ochrony patentowej w odniesieniu do odpowiednich ustaleń dotyczących tłumaczeń

SL

POROČILO o predlogu uredbe Sveta o izvajanju okrepljenega sodelovanja na področju uvedbe enotnega patentnega varstva v zvezi z veljavno ureditvijo prevajanja

PT

PROJETO DE RELATÓRIO sobre a proposta de regulamento do Conselho que executa uma cooperação reforçada no domínio da criação da proteção de patente unitária no que diz respeito ao regime de tradução aplicável

RO

RAPORT referitor la propunerea de Regulament al Consiliului de implementare a cooperării consolidate în domeniul creării unei protecții unitare prin brevet în ceea ce privește dispozițiile aplicabile în materie de traducere

SK

SPRÁVA o návrhu nariadenia Rady, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely vytvorenia jednotnej ochrany patentov so zreteľom na platný režim prekladov

CS

ZPRÁVA o návrhu nařízení Rady, kterým se zavádí posílená spolupráce v oblasti vytvoření jednotné patentové ochrany s ohledem na příslušná ujednání o překladu

SV

BETÄNKANDE om förslaget till rådets förordning om genomförande av ett fördjupat samarbete för att skapa ett enhetligt patentskydd när det gäller tillämpliga översättningsarrangemang

Beschikbare bronbestanden

DE - BERICHT über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Umsetzung der Verstärkten Zusammenarbeit bei der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes im Hinblick auf die anzuwendenden Übersetzungsregelungen

BERICHT - über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Umsetzung der Verstärkten Zusammenarbeit bei der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes im Hinblick auf die anzuwendenden Übersetzungsregelungen - (KOM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Rechtsausschuss - Berichterstatter: Raffaele Baldassarre

PT - PROJETO DE RELATÓRIO sobre a proposta de regulamento do Conselho que executa uma cooperação reforçada no domínio da criação da proteção de patente unitária no que diz respeito ao regime de tradução aplicável

PROJETO DE RELATÓRIO - sobre a proposta de regulamento do Conselho que executa uma cooperação reforçada no domínio da criação da proteção de patente unitária no que diz respeito ao regime de tradução aplicável - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Comissão dos Assuntos Jurídicos - Relator: Raffaele Baldassarre

PL - SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady wprowadzającego wzmocnioną współpracę w dziedzinie tworzenia jednolitego systemu ochrony patentowej w odniesieniu do odpowiednich ustaleń dotyczących tłumaczeń

SPRAWOZDANIE - w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady wprowadzającego wzmocnioną współpracę w dziedzinie tworzenia jednolitego systemu ochrony patentowej w odniesieniu do odpowiednich ustaleń dotyczących tłumaczeń - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Komisja Prawna - Sprawozdawca: Raffaele Baldassarre

LV - ZIŅOJUMS par priekšlikumu Padomes regulai, ar ko īsteno ciešāku sadarbību, lai izveidotu vienotu patentaizsardzību, un kas attiecas uz piemērojamo tulkošanas kārtību

ZIŅOJUMS - par priekšlikumu Padomes regulai, ar ko īsteno ciešāku sadarbību, lai izveidotu vienotu patentaizsardzību, un kas attiecas uz piemērojamo tulkošanas kārtību - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Juridiskā komiteja - Referents: Raffaele Baldassarre

CS - ZPRÁVA o návrhu nařízení Rady, kterým se zavádí posílená spolupráce v oblasti vytvoření jednotné patentové ochrany s ohledem na příslušná ujednání o překladu

ZPRÁVA - o návrhu nařízení Rady, kterým se zavádí posílená spolupráce v oblasti vytvoření jednotné patentové ochrany s ohledem na příslušná ujednání o překladu - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Výbor pro právní záležitosti - Zpravodaj: Rafaele Baldassarre

SK - SPRÁVA o návrhu nariadenia Rady, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely vytvorenia jednotnej ochrany patentov so zreteľom na platný režim prekladov

SPRÁVA - o návrhu nariadenia Rady, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely vytvorenia jednotnej ochrany patentov so zreteľom na platný režim prekladov - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Výbor pre právne veci - Spravodajca: Raffaele Baldassarre

DA - BETÆNKNING om forslag til Rådets forordning om gennemførelse af et forstærket samarbejde om indførelse af beskyttelse af et enhedspatent for så vidt angår gældende oversættelsesordninger

BETÆNKNING - om forslag til Rådets forordning om gennemførelse af et forstærket samarbejde om indførelse af beskyttelse af et enhedspatent for så vidt angår gældende oversættelsesordninger - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Retsudvalget - Ordfører: Raffaele Baldassarre

EN - REPORT on the proposal for a Council regulation implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection with regard to the applicable translation arrangements

REPORT - on the proposal for a Council regulation implementing enhanced cooperation in the area of the creation of unitary patent protection with regard to the applicable translation arrangements - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Committee on Legal Affairs - Rapporteur: Raffaele Baldassarre

BG - ДОКЛАД относно предложението за регламент на Съвета относно осъществяването на засилено сътрудничество в областта на създаването на единна патентна защита по отношение на приложимите разпоредби за превод

ДОКЛАД - относно предложението за регламент на Съвета относно осъществяването на засилено сътрудничество в областта на създаването на единна патентна защита по отношение на приложимите разпоредби за превод - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Комисия по правни въпроси - Докладчик: Raffaele Baldassarre

ET - RAPORT Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus tõhustatud koostöö rakendamise kohta ühtse patendikaitse loomise valdkonnas kohaldatava tõlkekorralduse osas

RAPORT - Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus tõhustatud koostöö rakendamise kohta ühtse patendikaitse loomise valdkonnas kohaldatava tõlkekorralduse osas - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Õiguskomisjon - Raportöör: Raffaele Baldassarre

MT - RAPPORT dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill li jimplimenta l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta' protezzjoni tal-privattiva unitarja fir-rigward tal-arranġamenti applikabbli għat-traduzzjoni

RAPPORT - dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill li jimplimenta l-kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ħolqien ta' protezzjoni tal-privattiva unitarja fir-rigward tal-arranġamenti applikabbli għat-traduzzjoni - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Kumitat għall-Affarijiet Legali - Rapporteur: Raffaele Baldassarre

LT - PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, kuriuo užtikrinamas su taikoma vertimo tvarka susijęs tvirtesnis bendradarbiavimas kuriant bendrą patentinę apsaugą

PRANEŠIMAS - dėl pasiūlymo dėl Tarybos reglamento, kuriuo užtikrinamas su taikoma vertimo tvarka susijęs tvirtesnis bendradarbiavimas kuriant bendrą patentinę apsaugą - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Teisės reikalų komitetas - Pranešėjas: Raffaele Baldassarre

HU - JELENTÉS az alkalmazandó fordítási szabályok tekintetében az egységes szabadalmi oltalom létrehozásának területén megvalósítandó megerősített együttműködés végrehajtásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról

JELENTÉS - az alkalmazandó fordítási szabályok tekintetében az egységes szabadalmi oltalom létrehozásának területén megvalósítandó megerősített együttműködés végrehajtásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Jogi Bizottság - Előadó: Raffaele Baldassarre

FR - RAPPORT sur le projet de règlement du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection par brevet unitaire, en ce qui concerne les modalités applicables en matière de traduction

RAPPORT - sur le projet de règlement du Conseil mettant en œuvre la coopération renforcée dans le domaine de la création d'une protection par brevet unitaire, en ce qui concerne les modalités applicables en matière de traduction - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Commission des affaires juridiques - Rapporteur: Raffaele Baldassarre

IT - RELAZIONE sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo all'attuazione di una cooperazione rafforzata nel settore dell'istituzione di una tutela brevettuale unitaria in relazione al regime di traduzione applicabile

RELAZIONE - sulla proposta di regolamento del Consiglio relativo all'attuazione di una cooperazione rafforzata nel settore dell'istituzione di una tutela brevettuale unitaria in relazione al regime di traduzione applicabile - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Commissione giuridica - Relatore: Raffaele Baldassarre

RO - RAPORT referitor la propunerea de Regulament al Consiliului de implementare a cooperării consolidate în domeniul creării unei protecții unitare prin brevet în ceea ce privește dispozițiile aplicabile în materie de traducere

RAPORT - referitor la propunerea de Regulament al Consiliului de implementare a cooperării consolidate în domeniul creării unei protecții unitare prin brevet în ceea ce privește dispozițiile aplicabile în materie de traducere - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Comisia pentru afaceri juridice - Raportor: Raffaele Baldassarre

SV - BETÄNKANDE om förslaget till rådets förordning om genomförande av ett fördjupat samarbete för att skapa ett enhetligt patentskydd när det gäller tillämpliga översättningsarrangemang

BETÄNKANDE - om förslaget till rådets förordning om genomförande av ett fördjupat samarbete för att skapa ett enhetligt patentskydd när det gäller tillämpliga översättningsarrangemang - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Utskottet för rättsliga frågor - Föredragande: Raffaele Baldassarre

SL - POROČILO o predlogu uredbe Sveta o izvajanju okrepljenega sodelovanja na področju uvedbe enotnega patentnega varstva v zvezi z veljavno ureditvijo prevajanja

POROČILO - o predlogu uredbe Sveta o izvajanju okrepljenega sodelovanja na področju uvedbe enotnega patentnega varstva v zvezi z veljavno ureditvijo prevajanja - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Odbor za pravne zadeve - Poročevalec: Raffaele Baldassarre

NL - VERSLAG over het voorstel voor een verordening van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen

VERSLAG - over het voorstel voor een verordening van de Raad tot het aangaan van nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming met betrekking tot de toepasselijke vertaalregelingen - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Commissie juridische zaken - Rapporteur: Raffaele Baldassarre

ES - INFORME sobre la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante una patente unitaria en lo que atañe a las disposiciones sobre traducción

INFORME - sobre la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se establece una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante una patente unitaria en lo que atañe a las disposiciones sobre traducción - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Comisión de Asuntos Jurídicos - Ponente: Raffaele Baldassarre

FI - MIETINTÖ ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä käännösjärjestelyjen osalta

MIETINTÖ - ehdotuksesta neuvoston asetukseksi yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi toteutettavasta tiiviimmästä yhteistyöstä käännösjärjestelyjen osalta - (KOM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Oikeudellisten asioiden valiokunta - Esittelijä: Raffaele Baldassarre

EL - ΕΚΘΕΣΗ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών σε σχέση με τις εφαρμοστέες μεταφραστικές ρυθμίσεις

ΕΚΘΕΣΗ - σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά τη θέσπιση ενισχυμένης συνεργασίας στον τομέα της δημιουργίας ενιαίου καθεστώτος προστασίας των ευρεσιτεχνιών σε σχέση με τις εφαρμοστέες μεταφραστικές ρυθμίσεις - (COM(2011)0216 - C7-0145/2011 - 2011/0094(CNS)) - Επιτροπή Νομικών Θεμάτων - Εισηγητής: Raffaele Baldassarre