Langue NL EN DE ES FR UK IT

Analyse de reconstruction

Analyse Cartel

Base propre pour l’analyse de réseaux de députés européens, de documents et de thèmes. Pas d’étiquettes politiques rigides, mais des preuves vérifiables.

Bronmetadata

ONTWERPRESOLUTIE over een regeling voor gegevensverzameling in motorvoertuigen

https://data.europarl.europa.eu/eli/dl/doc/B-8-2016-0806

Open beste bronversie Ruwe RDF

Kerngegevens

Identifier

B-8-2016-0806

EP-nummer

PE585.236

Documentdatum

2016-06-17

Work URI

https://data.europarl.europa.eu/eli/dl/doc/B-8-2016-0806

Titels

SL

PREDLOG RESOLUCIJE o ureditvi zbiranja podatkov v motornih vozilih

BG

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно регулирането на събирането на данни при моторните превозни средства

MT

MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI dwar ir-regolazzjoni tal-ġbir ta' data f'vetturi bil-mutur

SK

NÁVRH UZNESENIA o nariadení o zbere údajov v motorových vozidlách

EL

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με τη συλλογή δεδομένων στα μηχανοκίνητα οχήματα

EN

MOTION FOR A RESOLUTION on the regulation of data collection in motor vehicles

IT

PROPOSTA DI RISOLUZIONE sulla regolamentazione della raccolta di dati nei veicoli a motore

ET

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK mootorsõidukites andmete kogumise reguleerimise kohta

FR

PROPOSITION DE RÉSOLUTION sur la réglementation de la collecte de données dans les véhicules à moteur

DA

FORSLAG TIL BESLUTNING om regulering af indsamlingen af data i motorkøretøjer

PL

PROJEKT REZOLUCJI w sprawie regulacji dotyczących gromadzenia danych w pojazdach silnikowych

ES

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre la reglamentación relativa a la recopilación de datos en los vehículos de motor

FI

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS moottoriajoneuvoissa kerättävien tietojen sääntelystä

HU

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a gépjárművekre vonatkozó adatok összegyűjtésének szabályozásáról

HR

PRIJEDLOG REZOLUCIJE o reguliranju prikupljanja podataka u motornim vozilima

DE

ENTSCHLIESSUNGSANTRAG zur Regelung der Datensammlung in Kraftfahrzeugen

SV

FÖRSLAG TILL RESOLUTION om regleringen av datainsamling i motorfordon

LV

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS par datu vākšanas regulējumu mehāniskajiem transportlīdzekļiem

NL

ONTWERPRESOLUTIE over een regeling voor gegevensverzameling in motorvoertuigen

CS

NÁVRH USNESENÍ o regulaci sběru dat v motorových vozidlech

PT

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO sobre a regulamentação relativa à recolha de dados nos veículos a motor

RO

PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la reglementarea colectării datelor în autovehicule

LT

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl duomenų rinkimo motorinėse transporto priemonėse reglamentavimo

Beschikbare bronbestanden

SK - NÁVRH UZNESENIA o nariadení o zbere údajov v motorových vozidlách

NÁVRH UZNESENIA — predložený v súlade s článkom 133 rokovacieho poriadku — o nariadení o zbere údajov v motorových vozidlách — Franz Obermayr

HR - PRIJEDLOG REZOLUCIJE o reguliranju prikupljanja podataka u motornim vozilima

PRIJEDLOG REZOLUCIJE — podnesen u skladu s člankom 133. Poslovnika — o reguliranju prikupljanja podataka u motornim vozilima — Franz Obermayr

LT - PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS dėl duomenų rinkimo motorinėse transporto priemonėse reglamentavimo

PASIŪLYMAS DĖL REZOLIUCIJOS — pateiktas pagal Darbo tvarkos taisyklių 133 straipsnį — dėl duomenų rinkimo motorinėse transporto priemonėse reglamentavimo — Franz Obermayr

ET - RESOLUTSIOONI ETTEPANEK mootorsõidukites andmete kogumise reguleerimise kohta

RESOLUTSIOONI ETTEPANEK — vastavalt kodukorra artiklile 133 — mootorsõidukites andmete kogumise reguleerimise kohta — Franz Obermayr

ES - PROPUESTA DE RESOLUCIÓN sobre la reglamentación relativa a la recopilación de datos en los vehículos de motor

PROPUESTA DE RESOLUCIÓN — presentada de conformidad con el artículo 133 del Reglamento — sobre la reglamentación relativa a la recopilación de datos en los vehículos de motor — Franz Obermayr

MT - MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI dwar ir-regolazzjoni tal-ġbir ta' data f'vetturi bil-mutur

MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI — imressqa skont l-Artikolu 133 tar-Regoli ta' Proċedura — dwar ir-regolazzjoni tal-ġbir ta' data f'vetturi bil-mutur — Franz Obermayr

LV - REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS par datu vākšanas regulējumu mehāniskajiem transportlīdzekļiem

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS — iesniegts saskaņā ar Reglamenta 133. pantu — par datu vākšanas regulējumu mehāniskajiem transportlīdzekļiem — Franz Obermayr

SL - PREDLOG RESOLUCIJE o ureditvi zbiranja podatkov v motornih vozilih

PREDLOG RESOLUCIJE — v skladu s členom 133 Poslovnika — o ureditvi zbiranja podatkov v motornih vozilih — Franz Obermayr

EL - ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ σχετικά με τη συλλογή δεδομένων στα μηχανοκίνητα οχήματα

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ — σύμφωνα με το άρθρο 133 του Κανονισμού — σχετικά με τη συλλογή δεδομένων στα μηχανοκίνητα οχήματα — Franz Obermayr

DA - FORSLAG TIL BESLUTNING om regulering af indsamlingen af data i motorkøretøjer

FORSLAG TIL BESLUTNING — jf. forretningsordenens artikel 133 — om regulering af indsamlingen af data i motorkøretøjer — Franz Obermayr

CS - NÁVRH USNESENÍ o regulaci sběru dat v motorových vozidlech

NÁVRH USNESENÍ — předložený v souladu s článkem 133 jednacího řádu — o regulaci sběru dat v motorových vozidlech — Franz Obermayr

SV - FÖRSLAG TILL RESOLUTION om regleringen av datainsamling i motorfordon

FÖRSLAG TILL RESOLUTION — i enlighet med artikel 133 i arbetsordningen — om regleringen av datainsamling i motorfordon — Franz Obermayr

EN - MOTION FOR A RESOLUTION on the regulation of data collection in motor vehicles

MOTION FOR A RESOLUTION — pursuant to Rule 133 of the Rules of Procedure — on the regulation of data collection in motor vehicles — Franz Obermayr

BG - ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ относно регулирането на събирането на данни при моторните превозни средства

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ — внесено съгласно член 133 от Правилника за дейността — относно регулирането на събирането на данни при моторните превозни средства — Франц Обермайер

PL - PROJEKT REZOLUCJI w sprawie regulacji dotyczących gromadzenia danych w pojazdach silnikowych

PROJEKT REZOLUCJI — złożony zgodnie z art. 133 Regulaminu — w sprawie regulacji dotyczących gromadzenia danych w pojazdach silnikowych — Franz Obermayr

NL - ONTWERPRESOLUTIE over een regeling voor gegevensverzameling in motorvoertuigen

ONTWERPRESOLUTIE — ingediend overeenkomstig artikel 133 van het Reglement — over een regeling voor gegevensverzameling in motorvoertuigen — Franz Obermayr

FR - PROPOSITION DE RÉSOLUTION sur la réglementation de la collecte de données dans les véhicules à moteur

PROPOSITION DE RÉSOLUTION — déposée conformément à l'article 133 du règlement — sur la réglementation de la collecte de données dans les véhicules à moteur — Franz Obermayr

DE - ENTSCHLIESSUNGSANTRAG zur Regelung der Datensammlung in Kraftfahrzeugen

ENTSCHLIESSUNGSANTRAG — eingereicht gemäß Artikel 133 der Geschäftsordnung — zur Regelung der Datensammlung in Kraftfahrzeugen — Franz Obermayr

HU - ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a gépjárművekre vonatkozó adatok összegyűjtésének szabályozásáról

ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY — benyújtva az eljárási szabályzat 133. cikke alapján — a gépjárművekre vonatkozó adatok összegyűjtésének szabályozásáról — Franz Obermayr

PT - PROPOSTA DE RESOLUÇÃO sobre a regulamentação relativa à recolha de dados nos veículos a motor

PROPOSTA DE RESOLUÇÃO — apresentada nos termos do artigo 133.º do Regimento — sobre a regulamentação relativa à recolha de dados nos veículos a motor — Franz Obermayr

IT - PROPOSTA DI RISOLUZIONE sulla regolamentazione della raccolta di dati nei veicoli a motore

PROPOSTA DI RISOLUZIONE — presentata a norma dell'articolo 133 del regolamento — sulla regolamentazione della raccolta di dati nei veicoli a motore — Franz Obermayr

FI - PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS moottoriajoneuvoissa kerättävien tietojen sääntelystä

PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS — työjärjestyksen 133 artiklan mukaisesti — moottoriajoneuvoissa kerättävien tietojen sääntelystä — Franz Obermayr

RO - PROPUNERE DE REZOLUȚIE referitoare la reglementarea colectării datelor în autovehicule

PROPUNERE DE REZOLUȚIE — depusă în conformitate cu articolul 133 din Regulamentul de procedură — referitoare la reglementarea colectării datelor în autovehicule — Franz Obermayr